szerelési mód | vízszintes és függőleges (35 mm szimmetrikus sín) |
---|---|
súly | 0.656 kg |
üzemelési ráta | 3600 cikl/m AC-3e |
helyi jelzés | eszköz hálózati állapota (1. hálózati állapot): 1 LED csatornánként (zöld/vörös) LS (load status): 1 LED csatornánként (zöld/vörös) |
üzemidő | < 100 ms zárul < 30 ms nyitás |
szélesség | 45 mm |
mélység | 115 mm |
magasság | 116 mm |
termékbizonyítvány | EAC CSA-Ex CCC UL-Aex |
biztonság megbízhatósági szintje | B10d = 1369863 ciklus mágneskapcsoló névleges terheléssel megfelel EN/ISO 13849-2 B10d = 20000000 ciklus mágneskapcsoló névleges terheléssel megfelel EN/ISO 13849-2 |
szabványok | EN/IEC 60947-1 és EN/IEC 60664-1 EN/IEC 60947-4-2 UL 60947-4-1 CSA C22.2 No 60947-4-1 |
csatlakozás típusa | csavart 1 kábel 1-4 mm² (AWG 16...AWG 14)merev csavart 2 kábel 1-4 mm² (AWG 16...AWG 14)merev csavart 1 kábel 1.5-4 mm² (AWG 16...AWG 14)Rugalmas sodrott nélkül csavart 2 kábel 1.5-4 mm² (AWG 16...AWG 14)Rugalmas sodrott nélkül csavart 1 kábel 1-4 mm² (AWG 16...AWG 14)Rugalmas sodrott kábelvéggel csavart 2 kábel 1-2.5 mm² (AWG 16...AWG 4)Rugalmas sodrott kábelvéggel |
mérési típus | time device ON time device switch ON number of faults number of switching cycles number of device power cycles átlag áramerősség Iavg average voltage Vavg max current Imax max voltage Vmax active and reactive power with voltage module active and reactive energy with voltage module true power factor with voltage module |
elektromos élettartam | 2 Mcycles 9 A AC-3e Ue mellett 440 V 1.2 Mcycles 15 A AC-11 Ue mellett 440 V |
mechanikus tartósság | 30 Mcycles |
meghúzási nyomaték | 1.7-1.7 N.m - csavarhúzóval Ø 6 mm-es lemez 1.7-1.7 N.m - csavarhúzóval 2. sz. Philips |
védelem típusa | termikus tápellátás fázis motoros fázismegszakítás túláram kimenő fázisok és föld között (csak bekapcsoláskor) frekvenciacsökkenés túlzott és alacsony feszültségű tápvezeték túlterhelés elleni védelem (tartós) óránkénti indítások száma rapid cycle lockout fáziseltérés frekvenciaváltás mértéke phase reversal fázis túláram fázis elégtelen áram földzárlat védelem |
áramfelvétel | 160 mA mágneskapcsoló mechanikai terheléssel 160 mA contactor closing |
---|---|
teljesítményveszteség W-ben | 3.5 W In esetén |
teljesítményveszteség pólusonként | 0.2 W AC-3e - Ith 9 A 0.56 W AC-11 - Ith 15 A |
átlagos impedancia | 2.5 mOhm - Ith 15 A 50 Hz |
visszaállítás | remotely or automatically |
vezérlőkör feszültség | 24 V DC supplied by the bus coupler |
termék vagy komponens típusa | motor indító |
termék neve | TeSys K |
[Uimp] névleges lökő-feszültség állóság | 6 kV megfelel IEC 60947-1 |
felhasználási kategória | AC-11 AC-20 AC-3e AC-41 |
le névleges üzemi áram | 9 A 50 °C) -<= 440 V AC-3e 15 A 50 °C) -<= 440 V AC-11 |
Túlfeszültségi kategória | IV |
termikus védelem beállítási tartomány | 0.18-9 A |
termékkompatibilitás | TPRBC buszcsatoló TPRVM feszültség mérés opció |
motorteljesítmény kW | 2.2 kW -230 V 50 Hz (AC-3e) 4 kW -380...440 V 50 Hz (AC-3e) 4 kW -440 V 50 Hz (AC-3e) 5.5 kW -500 V 50 Hz (AC-3e) 5.5 kW -6 V 50 Hz (AC-3e) |
motorteljesítmény LE | 0.33 LE -125...180 V AC 60 Hz esetén kétfázisú motorok 1 LE -240 V AC 60 Hz esetén kétfázisú motorok 2 LE -20 V AC 60 Hz esetén 3 fázis motorok 2 LE -240 V AC 60 Hz esetén 3 fázis motorok 5 LE -480 V AC 60 Hz esetén 3 fázis motorok 7.5 LE -600 V AC 60 Hz esetén 3 fázis motorok |
Ui névleges szigetelési feszültség | 690 V megfelel IEC 60947-4-1 § 7-2-1-5-2 600 V megfelel UL 60947-4-1 600 V megfelel CSA C22.2 No 60947-4-1 |
pólusok leírása | 3P 3 NO |
Ith konvencionális termikus szabad levegő áram | 15 A - <50 °C |
névleges megszakítóképesség | 250 A -440 V megfelel IEC 60947-1 |
Irms névleges bekapcsolási teljesítmény | 250 A -440 V megfelel IEC 60947-1 |
túlterhelés kapcsolási osztály | class 5…30 |
termékcsalád | Thalassa |
eszköz megjelenés | direct starter connected to an automation controller through a bus coupler operational only when connected to a bus coupler |
motorindító típusa | direkt indítás |
elérhető funkciók | upstream voltage presence detection hangszabályozó elektronika gyors, egyszerű csere |
Ue névleges üzemi feszültség | <= 690 V AC 47...63 Hz |
készülék rövid megnevezése | TPRST |
Icw névleges rövidzárlati kiállási áram | 210 A - <40 °c - 1 s 105 A - <40 °c - 10 s 61 A - <40 °c - 1 perc 30 A - <40 °C - 10 perc |
ütésállóság | 15 gn (időtartam = 11 ms) megfelel IEC 60068-2-27, Ea tesztek |
---|---|
rezgési ellenállás | 1,6 mm (f= 3-13 Hz) megfelel IEC 60068-2-6 1 gn egyenletes gyorsulás (f= 13-200 Hz) megfelel IEC 60068-2-6 |
üzemi magasság | 0...2000 m ajtó nélkül |
A környezeti levegő hőmérséklete a működéshez | -10-50 °C ajtó nélkül 50-60 °C áram névleges értékének csökkentése |
elektromágneses kompatibilitás | gyors villamos tranziens/impulzus védettség teszt, 4. szint (8 kV air, 6 kV contact) megfelel EN/IEC 61000-4-2 sugárzott RF mezők, 4. szint (10 V/m, 80 MHz...1 GHz) megfelel EN/IEC 61000-4-3 3-as szint harmonikusok, 4. szint (4 kV) megfelel EN/IEC 61000-4-4 3-as szint túlfeszültség ellen védett 1,2/50-8/20, 4. szint (2 kV, 5/100 kHz) megfelel EN/IEC 61000-4-5 3-as szint túlfeszültség ellen védett 1,2/50-8/20, 4. szint (4 kV) megfelel EN/IEC 61000-4-5 3-as szint 2-es osztály (20 V) megfelel EN/IEC 61000-4-6 3-as szint |
szennyezettségi fok | 3 |
környezeti levegő hőmérséklet tárolásra | -25-70 °C |
védőkezelés | TC/TH |
relatív páratartalom | 5-95 % |
IP védettségi szint | IP20 |
tűzellenállási képesség | 960 °C megfelel UL 94 850 °C megfelel IEC 60695-2-10 650 °C megfelel IEC 60695-2-12 |
Schneider electric TPRST009 TeSys Island motorindító 9 A / 4 kW TeSys island
Szia! Kata vagyok, hívj most és minden kérdésedre választ adok!
Hívj a +36 20 450 0330 telefonszámon, mert 5 perc alatt rengeteget hasznos infót tudok neked adni, amelyek segítségével garantáltan, olyan terméket tudsz választani, amely a Te igényeidre lesz szabva és nem lesz vele gondod soha.
Kérdések és válaszok Schneider electric TPRST009 TeSys Island motorindító 9 A / 4 kW termékünkhöz:
Kezelhetjük az adataidat?
Alulírott, az "Elfogadom és küldöm" gomb megnyomásával - az Általános Adatvédelmi Rendelet (GDPR) 6. cikk (1) bekezdés a) pontja, továbbá a 7. cikk rendelkezése alapján - hozzájárulok, hogy az adatkezelő a most megadott személyes adataimat a GDPR, továbbá a saját adatkezelési tájékoztatójának feltételei szerint kezelje. Tudomásul veszem, hogy a GDPR 7. cikk (3) bekezdése szerint a hozzájárulásomat bármikor visszavonhatom, akár egy kattintással.